散歩中、軒先にぶら下がっている不思議な
物体に出会いました。
正体は…チマキ!
これはチマキ【包粽】の発音と、絶対当たるを
意味する【包中】の発音が似ていることから
縁起物として扱われているのだそうです。
このチマキはいつ食べるのでしょうか。
ぶら下がっているものといえば、こんな赤い
大きなパイナップル飾りもよく見かけます。
これはパイナップル【鳳梨】の発音と、福が来るを
意味する【旺来】の発音が似ていることから
縁起物として飾っているんですって。
台湾の人はシャレが好きなのかなあ。
お店のドアなどに逆さまにして貼ってある文字。
これにも意味があるようです。
【福】を逆さまにする=福到了=福来たる。
【春】を逆さまにする=春到了=春来たる。
願いを込めてあえて逆さまにしていたのですね。
コンビニやスーパーでよく見かけるこの【紅包】は
台湾のご祝儀袋。お年玉やご祝儀を入れるのに
使うそう。
占いの結果用紙もこの袋に入っていたなあ。
赤色がおめでたい色として扱われている一方で
SEをやっている友人からこんな話を聞きました。
パソコンの調子が悪くなったらこの緑のお菓子を
近くに置くと直るというのです。
お菓子の名前【乖乖】=いい子を意味します。
緑はパソコンが正常に動いている証拠の色。
赤はパソコンにエラーが出ている色だから
あまり食べないそうです。
(これに関しては話半分で聞いてください。)